青华模具培训学校

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

青华模具培训学院
查看: 70752|回复: 7

Snow 沁园春.雪

[复制链接]
发表于 2007-5-25 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

5 N6 L1 e3 l3 z  ]- V  W. XNorth country scene:! p6 m* D! _' K2 T/ {) r8 U3 N
A hundred leagues locked in ice,
$ ~. t& K. V8 A7 g5 ?3 _) `+ nA thousand leagues of whirling snow.. a8 N( |' o# v: D
Both side of the Great Wall
* M$ F; m0 u* Y, B* P& z6 O5 eOne single white immensity.4 D; p0 W# Z! b
The Yellow River's swift current1 \. a9 s; c9 s6 n7 w8 r1 H
Is stilled from end to end.0 t4 z. \# P$ x. @8 A# u
The mountains dance silver snakes6 q" [% v4 X5 \) Y% \. b, o
And the highland charge like wax-hued elephants.* H; q8 g3 O7 K* F: s6 W
Vying with heaven in stature./ S- R& E+ r7 n& o+ K
On a fine day, the land,
* {8 ~) x; s/ e" Z( d) y2 iClad in white, adorned in red,
+ ?" ]& ?  S2 I4 c7 m1 |Crows more enchanting.
) J  a; g. d$ C3 F
This land so rich in beauty
# P( G+ \3 t7 Z# I, `Has made countless heroes bow in homage.! f7 f1 q* g7 t8 e! r
But alas! Qin Shihuang and Han Wudi# w' a; f( M. b" ^! z+ G
Were lacking in literary grace,+ X" a' p6 F" i4 a% Y
And Tang Taizong and Song Taizu
* `9 ]( R! ~1 {' R  C( d% OHad little poetry in their souls;
7 x: v' n; S; K% _. h2 l+ LThat proud son of Heaven,5 g$ Z( E5 @9 I
Genghis Khan,
7 p! k$ j5 q( e/ ?# z" j: uKnew only shooting eagles, bow outstretched.  S. _5 ~% W% I7 F  \
All are past and gone!
$ W" \5 L: W: V9 @* lFor truly great men4 R, L6 F0 t* h- v; [
Look to this age alone.
  @8 n( m, r* j& {5 I4 s" A
 楼主| 发表于 2007-5-25 21:02 | 显示全部楼层
沁园春 雪  1936.02 4 y5 a+ u  X' N9 g
% @% q6 c8 |( R, l$ F& |
北国风光,千里冰封,万里雪飘。
# v3 u) C0 H* {, `% p! W望长城内外,惟馀莽莽;大河上下,顿失滔滔。
& k- c& e3 O& A山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。5 t& |) c5 T1 t
须晴日,看红妆素裹,分外妖娆。
$ ~* U( ]! ~$ v! J! a1 R9 x6 l8 f' A6 ]1 s3 O$ C& G* S
( t. M! Q; E1 k% }3 m. K% \. z
江山如此多娇,8 c# }2 C+ H$ |6 t) y  }
引无数英雄竞折腰。
. l3 o6 k% c$ E  s+ J# g% {$ i惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。 9 G. o, G5 \: [. y0 E8 x' I
一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。
6 N1 J7 T  k& V俱往矣,数风流人物,还看今朝。
发表于 2007-5-25 21:56 | 显示全部楼层
 楼主| 发表于 2007-5-25 22:20 | 显示全部楼层
what do you laugh at ?
发表于 2007-5-26 10:35 | 显示全部楼层
怎么觉得翻译得那么别扭?还是说我水平有限不懂欣赏?
发表于 2007-6-9 11:45 | 显示全部楼层
我没觉得翻译得有什么问题,反正我完全看不懂
发表于 2007-6-19 23:23 | 显示全部楼层
I服了YOU.歪的GOOD.向你累宁.我要GOOD GOOD 学习,对,对,啊扑.鄙人这相 三口鱼   了....
发表于 2007-6-20 21:18 | 显示全部楼层
学英语,学英语!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|关于我们|sitemap|小黑屋|Archiver|手机版|UG网-UG技术论坛-青华数控模具培训学校 ( 粤ICP备15108561号 )

GMT+8, 2025-3-5 00:11 , Processed in 0.055651 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表