|
I cannot be your friend and your flatterer too.朋友不能阿谀奉承。
1 r+ D4 ^* d$ B! t7 @If a man deceives me once, shame on him, if he deceives me twice, shame on me.
5 B9 u/ m# \ j( g3 U0 F8 h8 P上当一回头,再多就可耻。# c, d4 C7 v6 k$ J! M* \
If you make yourself an ass, don‘t complain if people ride you.
7 Q( \, I; K/ [& i人善被人欺,马善被人骑。
3 `# q6 P# ]/ P& OIf your ears glow, someone is talking of you.耳朵发烧,有人念叨。
2 G) \# E7 G) S+ C( o7 N3 K. dIf you run after two hares, you will catch neither.脚踏两条船,必定落空。
3 w9 L% ?4 v8 Y# B2 i8 v% _If you sell the cow, you sell her milk too.杀鸡取卵。
" s& y- d. n! W( {, o; A6 J& OIf you venture nothing, you will have nothing.不入虎穴,焉得虎子。
% ~" r4 x1 r9 w. L2 r1 iIf you want knowledge, you must toil for it.要想求知,就得吃苦。% e Z9 @; c" ]( m6 o
Industry is the parent of success.勤奋是成功之母。- y. Y5 W. s! v5 _! p: Q
It is better to die when life is a disgrace.宁为玉碎,不为瓦全。 |
|