妹妹的语言表达已经相当流利,她会自如地跟外公外婆讲粤语,跟爷爷奶奶讲普通话。但是,有些词语发音还是不大标准,例如,“狗狗(gou gou)”,她会说成“豆豆(dou dou)”,“公公(gong gong)”,她会说成“东东(dong dong)”。最搞笑的是,当你模仿她的发音来说话的时候,她会很认真地纠正你。就像昨天,她问外婆:“婆婆,dong dong在干什么?叫他过来陪妹妹上学学,读书书了。”2 H/ c0 K1 h6 J. O6 n( G# E
) |/ u% S. V+ C# ?& x V p, s外婆说:“你自己打电话给dong dong 叫他过来吧。”+ Q6 u9 t$ Q6 y3 @, L
, Q) l9 Z' C, p7 n
妹妹说:“不对!不是dong dong ,是dong dong !”& v( r0 {7 M$ T! L( u" H4 O
7 E: ~* G" n1 V% ^, [2 y/ r外婆忍住笑说:“婆婆是说dong dong啊。”- N% D: V6 e3 w$ V( I+ ?9 `
' _6 M2 t0 s- B: J& ^妹妹跺脚,急道:“不对!不是dong dong !是dong--dong!dong,dong!”最后强调的两个发音掷地有声!' G) H, B8 H0 z2 `
6 v: D6 u( z$ p/ k$ I- \外婆说:“我是知道是dong dong啊。”
: P+ C k V/ e+ a3 l: @! ~4 _5 A- F
妹妹很火大地说:“都说不是dong dong啦!是dong dong!!” (呃,宝贝,这两个音有区别么?)
$ e8 X7 t$ |4 r3 \, s, r: x$ T* f$ ]. y+ y8 r
……
8 M2 I0 g! K0 \+ T4 D7 i% r: ?1 }0 p+ y
|