|
德国制造很强,可是德语属于小语种,会的人不多。那么要看图纸咋办呢?现将工作以来遇见过和收集到的有关机械加工图纸常见的德语参数及中文的对照翻译分列如下,给需要的朋友。必须收藏,现在以后遇到都可以用得上!- q6 Q8 ^& X( V, b
Aberasive 研磨
6 {( P( ]+ s* h7 q% ]Abgußdatum / x mm erhaben 铸造日期/凸起X毫米(字体)! x/ C7 a2 H d3 S: M+ o2 B8 u
Abmessung 尺寸
: \, `- k% i' J2 `$ H4 K7 cAbrasion 磨损
" b9 y" W* Z% N$ M1 CAbgedichtet 密封- w- J9 `! B0 T& Y
Abnahme-Prüfzeugnis: 材料证书形式2 j) b( ~# z7 m- i3 t3 K: m
Abgerundet und geglätet für有尖锐的边缘倒成圆角 ? D( X( f4 g
Abweichung 偏差5 _1 |) h5 Y/ u1 }% X: q) O1 l3 T
Achtung, BearbeitungszUGabe beachten. 重要!注意加工余量
9 L1 S! m% m) b$ i. q+ bÄhnlich 类似
1 m5 r! _- v m4 V& W N) B0 qÄhnlich Teile 类似零件7 Q' o) b0 ?: s& w7 Q3 f
Alternativer Werkstoff: 可选材料:
$ K5 b- u1 f( T2 h+ u9 g9 b# h8 c: |( s: ^Alle 全部
+ m! M0 F! K, VAlle Verschraubungen mit 5 – 8 Nm angezogen!所有螺丝以5-8Nm扭距旋紧
8 `6 Y( h* z. L' I0 ?Allgemeintoleranze 一般公差按
, K ]) C, _4 O9 U& U6 gAllgemeine Aushebeschrägen x° (z.B. 1,5°) 一般起模锥度X°(例如1.5°)+ }7 f! s) S0 K( z; `
Allgemeine Werkstückkanten 一般加工件倒角
9 m6 @3 g' o! t+ XAlle Maßangaben vor der Hartanodisierung所有尺寸为硬阳极化处理前尺寸
E# @' U2 I6 S! @1 UAlle unbemaßten Radien Rx (z.B. R3) 所有未注倒角Rx(例如R3). z" T( Y+ d& U. O4 ~5 S
Alle nicht vermaßten Radien R xx 所有未标明的圆角为R xx" u( A' m2 {1 h2 m7 A2 E* r
Alle nichtangegebenen Flächen, Bohrungen und Gewinde =所有未指明的表面,孔和螺纹=
" Z" v, ~: H2 u. D* AAlle Wandstärken sind Mindestwandstärken 所有壁厚尺寸为最小值
6 @2 B! e8 _$ l! c7 B4 dAllgemeine Werkstückkanten nach ISO 13715 一般外形上未标明的倒角按照ISO 13715
& e( P! S9 Q- I. _/ V6 rAlte Materialbezeichnung XXX nach Norm XXX 旧的材料名称XXX依照标准XXX1 [' C# |1 g- N9 B. |
Angabe 规格) a6 x5 R3 j2 T- J5 H4 B2 W3 n
Angepaßt 适应
, k0 m0 m7 l( C7 oAngußrest maximal x mm erhaben 残留的内浇口凸起小于X毫米" j" B0 e- @* B; A5 [% [" D
Anfangsmaß 初始尺寸
% l s( y. Q4 ^Anbohrung 盲孔& o2 O/ W% f. c9 V) I3 L
Anlage 附件0 g; Z& Q# S2 G& @% f. |) c
Änderungsbeschreibung 变化说明/ y* c+ _/ R4 y/ w
Anzaht 数量
0 i% T% f2 r4 }, u# |Ansicht 视图 |7 P4 k9 H- h9 m. L/ [
Ansicht ohne Quer- und Innenrippen没有横断面和内部肋的示图
4 m# h; o8 j |' _# b0 p! V+ tAngabe korrigiert 指示 更正
% z0 c! ?! ]4 I- d% f, lAbsatz 图7 y2 m5 I& B5 p7 R$ C9 v0 Q
Absatz maß 图测2 q5 ?% X1 {1 @$ w, [% d5 x
Aktuelles ausgangsmaterial eingetragen目前原材料进入
; V9 A% K' d5 | y# {, WAusgangsteil 输出部分2 r, {+ e# j+ I+ g3 W% B) |
Auslauf beliebig 任何泄漏! y8 F* w; K8 m5 g' f' s0 q: |
Anschließend verdichtet 添嵌表面裂缝
5 Z8 q4 g% U2 x7 K" J+ ]& AAnodische Oxidation (Eloxiert) 阳极氧化
3 o8 I+ C8 X G: |8 ?9 w! uAnguß 进料剩余# f0 Z/ M, B1 \0 J
Ausgangsteil mit sachnummer ergänzt 输出部分补充项目9 y7 S" S5 a% |1 O2 D
Auswerfermarkierung 排出口
F0 G8 X6 _# h" q7 J7 mAuxiliary 辅助的
* U* i9 _8 A/ sAus 外面的% G" O. {6 f* X4 h
Auswerfer 0 – 0,2 mm vertieft 喷嘴凹进0-0.2毫米
3 F- a$ ?7 u4 XAuslieferungsdatum aufgeschlagen 打上交货日期钢印5 \& v9 P8 @ b& T: t
Außenseite qualität 外侧质量等级4 ] ^3 e4 C1 ]4 _1 n
Aufgestempelt 工件上打上钢印
" q- C% [) D( f' eAuf Teilkreis 在节距圆上: P. y2 ]& O5 P, B7 b
Auf richtige Lage der Luftbohrung achten! 确保气孔在正确的位置. K! [( j9 T9 i
Auf mantelfläche 表面涂层
4 f1 p; {$ E/ b& R: rAufgegossen 铸造
. w) A1 |: i) OAuslauf beliebig 退刀槽 任意2 B2 z6 d" d! e% G1 @$ @0 G% Y
Art 产品描述9 U. h# n* _2 h- T" I
. J. K% Q1 _9 C, F
B* l2 `6 V4 \+ H8 T5 o4 v
Barrel 滚筒加工
7 m6 l3 Q. Q) c. c8 DBei montage gebohrt 在装配时 钻孔
; K. X$ |5 N/ M8 U; M: I4 T: M3 tBei montage Für stift ∮3 在装配时,打∮3的销
; S3 ?$ B) i+ d. PBeschriftung mit Schlagzahlen: xx 印字母打标记:XXX3 s+ h/ ?; z( Q& N9 m, v
Beschriftung aufgegossen 铸造标记) V8 a2 T( {6 K, c
Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. mit Schlagbuchstaben oder Gravur: 用钢印字母或铭刻打上持久的标记
b+ ^# k* L4 R) Z( O8 f+ _Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. Schlagbuchstaben oder Gravur: XXXX标上永久记号,如用钢印字母或铭刻:, M2 K4 } c) ], c# j
Bezugskante für spanende Bearbeitung 加工涉及到的边缘
: k! v/ H7 Y/ hBayonet 卡口! W+ c. E( ]5 V2 E4 ~
Bemaßung 标注
' L6 s: f' X4 V* n8 |Berichtigt 更正
- F, w% b* {4 \( FBezugselement 关于元素# H( V5 P* i2 Y; @9 c( M
Bearbeitung mit schleifband körnung 带有沙砾研磨带1 J3 _- V3 S' u3 b
Bending 波纹加工
2 g# g! D; v1 h' HBeachten 说明
0 z T* K, }$ F: _1 D% pBestell NR. 定单号
+ G! C- ]: A; F; Gbiegen 反过来
/ G; p% m* _- U; F! wBis 向上
$ H! Y, O) @5 c0 Hbis zu einer Tiefe von 6 mm bearbeitet 加工到6毫米深度" N4 `9 W9 a2 j6 ^ {2 O
Bearbeitung 加工- d- L- }; C* X' m) S
Bearbeitung saufmaß x mm 加工过量X毫米
! M+ i1 j2 i5 {# C" e, }: W# {, L sBearbeitung szugabe 3 mm „bzw.“ Gußteilabmessungen beinhalten eine
3 x3 `, L- C+ g$ R" lBearbeitung szugabe von 3 mm 加工余量3mm/也即铸件尺寸留有3mm的加工余量5 k! R, A2 q( H" g7 V6 z- a- v
Bearbeitung zur Gewährleistung der Bodenfreiheit 保证全部加工清理出为止- c! U; o+ G, w0 u$ c7 H& W
Bearbeitung saufmaß x mm Druckgußausführung 加工过量X毫米 压铸件2 ~/ G, `8 N6 [% T
Beschriftung / Modell-Nr.: XX /Gießereizeichen / Abgußdatum标记/模型编号:XX/铸造厂记号/铸造日期& {5 ]" t; y1 |% Q. S
Bearbeitung nur für Kokillengußausführung 只有金属模铸造的铸件要加工, Z; k" V% p% X6 F- _
Bearbeitungsaufmaß x mm Kokillengußausführung 加工过量X毫米 金属模铸件
, }' r& B' b( y" z2 x* G( a* b( h7 QBearbeitungszugabe für Längen- u. Durch-messermaße: 3mm长度和直径尺寸的加工余量:3毫米
) H9 x+ {" L! b, F/ \4 y8 w, P; GBearbeitung erst nach Montage aller Einzelteile.装配完所有零部件后加工
% c& H3 F1 K/ S; cBuchstabe ……. aufgeschlagen 字母—打印上去的
) ~) u1 ]( d4 L7 i3 P Y- mBezugssytem nach 相关系统按
0 ?- d3 Y. R' U3 J* l' yBerichtigt 更正8 _: K0 i& a" Y$ ?7 t
Berstdruck = 5 x PN = 5 x 5 bar = 25bar (einmalig prüfen)爆破压力=5倍工作压力=5X5BAR=25巴(一次性试验)
4 n/ y. T: S1 K8 ?# Q+ D* h1 uBereitgestellt und montiert d. Lieferanten 应商提供并组装
! U1 t' J9 M" GBeschichtet 涂层
0 |" I* P3 S( }* h) tBeschriftung beidseitig aufgegossen 两面铸造记号
8 x: v; s3 Y! ?" |Beschriftung am Pressteil erhöht. 模锻件上描述用凸字. a" w' h$ d1 } f" S: Y: p
Bemaßten 三维
7 P/ i3 X8 s8 TBemaßung umgestellt
5 h# x; R5 s( L( h3 VBezugssystem nach 相关系统按! z' b/ z3 m) [: z
Bezugslinien für Zählerkontur 流量计轮廓的参考线
& L8 Y3 m4 H5 J% Q8 fBezugsfläche für spanende Bearbeitung 加工参考面
- \! ]0 m- R/ h/ bBurnishing 抛光
8 j, v" Q9 K/ s4 hBrunitura 抛光
: O9 x/ n: k. G- p, t+ ~Bohrlehre Nr. X 钻模板编号:X! l3 d; C. c2 ~
Bohrvorrichtung Nr. X 钻模夹具编号; f4 ^* z: O+ s' C. ~
Bohrung 孔: _* J N- u9 F4 j( t
Bohrung nicht ansenken 不要打埋头孔
' b3 C" L8 i- k2 _Bohrung nicht senken, sondern nur entgraten 不要钻孔沉下,只需要去毛刺
$ Q) `1 p3 W# B4 H# f0 Y( mBohrungstiefe: XX mm 钻孔深:XX毫米. o) C7 R H7 G& A! `
Bohrung ∅XX mm, XX mm tief 孔直径XXmm,XXmm深
$ v- P, _# b; B5 T# V* zBohrung für Antriebswelle 为驱动轴钻孔
4 P/ h4 h5 Y' [5 m* }' qBolinster 气泡: o- m5 ?4 u5 u5 K. ^
Bonderizing 磷化 s2 `' C8 y! w! V6 \/ ^2 ]8 f- a
Broaching 拉刀切削8 B/ s( O0 h+ X" Y, P- S
Bronze oilite 锡青铜
% H( \3 \1 c! s( t) ?Brüniert 发黑
3 T1 |# {; ]) T9 y( J! T. c9 w' D- D, K/ t% q
C" s3 }, h9 n0 j
Carbonitrurazione 碳氮共渗
2 M2 n# U+ b/ R9 H* S& iCase hardened 表面淬火 硬化. {- D; z1 b2 q+ U& ~/ p9 ]+ n$ ]
Category 种类
/ i* i1 m2 r. h; |5 e6 u3 S* VCentering 定中心/ o% b }3 }) [0 M! ?" j$ n
Chromium 铬9 j/ R/ y% ]( z" A6 ~4 n* G9 i. ?: j
Chisel 凿9 \" f) O g5 b' ]/ } i0 ]
Crack 裂痕* ~9 `' X; x* T
Coordinate 坐标
' q- e; w0 k) p. i, kCorners of part occ 零件棱角按照
4 f Y7 V! L+ J+ n& x$ qChemisch vernickness 化学镍
4 m. o, l% E7 ~+ i Q9 ]Chill 淬火/ b9 i% \, q/ t, x
chill casting(冷硬铸造)
: _# d: `' {2 ^2 N/ CChill casting 金属模铸件
; R8 B( T" ]9 Z7 Z; [# J; ^Countersunk 沉孔
4 r/ K7 Y' v9 m& U* g: F! |+ oCylindrical lathe cutting 车外圆
- y# Z; N. f5 O& k6 t. @+ `# Z. c
! I9 P& t: v7 {3 K& h. ~& ]D1 a3 c) ^6 B- w& _* P; o
Dadurch 因此0 t2 d8 S6 U' {/ x* {' I
Datum 日期6 N* |* H& L% B0 y5 m' c7 T# Y0 }
Das Gußteil sollte keine Porösitäten und keine Lunker aufweisen 铸件应无疏松和缩孔
9 l; V; H" S! y f' B1 |$ |9 \Das Gußteil wird als drucktragendes Bauteil für petrochemische Produkte eingesetzt und sollte keine porösen Stellen, Lunker , Risse ; Einschlüsse oder Leckagen aufweisen铸件用于石油化工产品的受压零件,不能有任何渗漏,缩孔,裂缝,夹杂或泄漏. E/ |6 [" |5 d; @
Das Erstmuster muß einem Druck von 50 bar für einen Zeitraum von 10 Minuten ohne Leckagen standhalten首件样品必须在50巴压力下保持10分钟不渗漏 (Plastische Verformungen sind zulässig) (塑料产品变形是允许的)
. o# L. }; d: ?4 A8 {" i$ x* i: A) m& dDer Guß muß druckdicht sein und einem Prüfdruck von xx bar standhalten铸件必须经压力测试,在xx巴压力下不渗漏
( m5 _* v9 O/ s1 ODem 那个! M8 P& ^ I# C, N7 ?* ~
Dicke 厚度
: C/ N/ B0 q: I7 T/ HDichtkante 密封用边缘6 Y" q3 V: Q" Y4 [% }$ \' J0 s2 R
Dichtflächen 密封面) V0 d" Y* I% t: C* k( Y
Dichtfläche (keine Poren in diesem Bereich zulässig)密封面(在此部位不允许有气孔)
; v2 Y8 B% D1 [$ i/ U& ~2 g& O# }Die Rippen sind die Verbindung zwischen dem Mittelpunkt und den Teilkreisbohrungen auf der Vorderseite肋为正面的中心点到节距圆上的孔圆之间的连接3 T) b; V: }# M) c P
Diese Maße sind nur zur Prüfung bei这些尺寸仅供检验用. [. X. K3 G8 D& {' w" E7 U. ]2 f
Dent 压痕+ l) @9 k2 J7 _0 b7 R! F0 V6 J
Deformation 变形
! O- x" j/ L' u2 FDer Guß muß bis 16 bar druck- und gasdicht sein 铸件必须水压或气压到16巴压力 无渗漏)
9 _1 _: U, z9 k2 x: ?Der Guß ist poren- und lunkerfrei auszuführen 铸件不允许有疏松或缩孔+ D5 V# g' J: |7 q
Deviation 偏移 偏差) j, v: a/ G+ N& a$ y" n
DIN 德标
7 b+ F3 J' K. k5 D% h# [Diese Zeichnung gehört zu CENELEC这图纸是属于被CENELEC批准的机构0 y' k, n, Y8 a% D8 v; y, y
zugelassenen Geräten. Änderungen müssen vom EXBeauftragten genehmigt werden. 任何修改必须得到由EX授权的人员允许
4 ]5 L1 i W" KDruckstellen 刮伤3 M6 N3 o& C% U
Durchflußpfeil aufgegossen 铸造流向箭头
+ R8 @: H% T: \/ t: [( ~Durchmesser 直径6 w, b' W1 d) @3 h) u! \, ]
{% [& P6 t& u! c5 A/ q8 K" FE4 r" U3 i! ?8 f* k; V
EAU 年需求量
/ F( c* o; N3 l2 `) yEinsatzgehärtet Härtetiefe ………. mm硬化表面层 淬透深度……mm
; u6 P' c, D- l/ E0 g. vEinsatzgehärtet 硬化9 D0 f1 w L* z9 }
Einzelpeis inklu 17% VAT 含17%的税价
) a4 P, A6 \- Q. b. z" _* aEigenschaften 性能7 G6 w8 L( E! x1 E
Entfallen 省略
6 z$ s1 k( e9 d Z# _Entfällt 那5 r2 i" \2 p! O* ^$ P, G+ r' @) J
Elox schwarz 黑色阳极氧化- j5 J, n6 I! ?& C" [$ Z3 E
Electric discharge machine 放电加工6 } K& E, B$ Z7 f
Electrolytic grinding 电解研磨
( Z/ v8 M0 G" e8 @$ YEllipsenausschnitt 椭圆形挖剪图画
" {' u7 l1 y/ REloxiert XX μm 阳极处理XX微米
* m0 d0 g3 q5 \5 w. N# pEmbossing 压花加工6 }# w d4 N; h6 p M
Ebene Flächen durch z.B. Feile oder Winkelschleifer面的平整,通过例如用锉或角向砂轮达到
4 p, O/ n Q- w' [& Je.g. 例如
^! J: Y' m; YEntfällt 不适用& H3 b9 L* v. m
Endzustand 最终状态5 v# }- _6 j/ v3 k7 O; T2 h
Ensat (Gewindeeinsatz) XXY mm versenkt, Bohrloch ∅ Z钻孔Φ Z,深Y毫米,(螺纹)旋入XX
2 J& w* k# ?4 SEnsatbuchse XX 嵌入能自己旋塞的衬套XX
8 T" S9 o" w* r- @- ?( HEinzelheit 详细
/ i7 k5 L. \: S- S" Y/ D YEisenphosphatiert 铁基磷化: j, Z3 A- n$ z+ _; c: K* ^3 V
Erhaben X mm (Schrift) X毫米
: N7 k4 g" X2 \/ Y/ nErhaben 凸起
) g) o( ^3 N4 u) i& tErforderliches axiales Spiel … 轴向轮齿隙…-…所必需的4 ?. W$ k4 g. p2 a/ p. @; V$ j" f N
Evaluation 评估1 i9 P7 N8 L6 K8 Q
& O9 H% t9 u$ m. DF
- e1 `( [- W r6 N ]/ J) @5 bFarblos eloxiert 本色阳极氧化
" g! J. l. I1 T9 h% E/ xFarblos chromatiert 本色铬酸盐钝化: `5 A. V( c8 h' S
Facing 面切削; l( K2 y, u3 k/ q2 P6 X
Feld erhaben 凸起的区域0 h* S$ m1 F# k- z! Q2 l+ r
Fein 精细
( w' _ t7 Q/ B3 [Feinst 微细
j0 C7 x7 n# N- xFeinstgedreht 磨削
$ R& k2 d( C+ sFederstahl 弹簧钢
0 c* m4 T) `1 N- EFertigungsbedingt 成品尺寸
, X+ C% [0 o) DFertiggewicht = X g (Gramm) 精加工后重量=X克
# A5 E# V" Q V9 ]Fertigteil ohne Zentrierbohrung加工成品无中心孔, A; ?. t0 N! q( y7 r: @1 T
Filing 锉刀修润
0 C( f9 T7 v4 V4 t4 ^, d& J' u1 f. ]) sFlach u.galvanisch verzinnt 平整并镀锡7 Q* g. N& |* \/ h" b `
Flansch bearbeitet 法兰面加工
; P( x3 y: W8 t& x) e, qFläche angefräst表面采用 I( S% Y- J8 D8 t
Fläche mit Schleifpapier abziehen 用金相砂纸打滑表面& A1 P6 E7 ~, `# C4 B/ ?
Fläche absatzfrei drehen Manufacture 工表面不能有隆起
4 d6 d6 g! n ^Fläche für Typenschild 钉名牌的区域
8 }5 P5 y- b8 s) D3 K+ v1 rFläche für Eichstempel und laufende Nr.供标度刻定和记录序列号的范围
+ s5 o5 _3 O. Y% Y# ~, ?' lFläche zum Aufschlagen eines zusätzlichen Buchstabens 供打一个额外的文字的钢印的范围6 Q7 M; w! G4 m% Z- Y. l; L
Fläche muß nicht bearbeitet sein(Gußtoleranz)此部位不需要加工(铸造公差)9 l5 ^! V( m( {8 o4 ~
Flach 平坦的- M- D4 S5 U7 d7 O5 d5 O
Fräser 刀具/ m. [2 j0 u/ x4 q
Frei von Schlagstellen 不能有机械损伤
' {! o( L9 ?. o. t# Q TFür Plombierdraht 为用于密封线而做$ c7 y$ a0 I& q* T' p
Fülloch des Innenringes soll zur Dichtung Pos. …. weisen !用内置轴衬填充孔必须显示密封位置的方向!" `" J2 y6 F( m* s0 k5 g9 e/ Y) Y
Fülloch des Innenringes muß zur Gleitringdichtung zeigen 内部沟槽上的孔必须指向轴向的密封面2 D7 n# U+ r& ]. L$ J
0 ?. r. I8 ]+ [9 @1 }
G
: e+ i8 @' j& \; H7 b( aGauging dimension 测量尺寸& e( @) V# m4 ^" S& a# N
gilt nach dem trennen 适用后断开# Q- e2 {4 k! W/ T9 d; B# Q. N
gilt nach dem trennen schlitz 适用于分离槽, B$ L; b$ l) F. O0 {
Gießform 模具8 h+ }: }' ?; M; m: s7 k
Gießereizeichen / Abgußdatum 铸造厂记号/铸造日期0 r8 Q1 \; C, Z% e0 g
Gießereizeichen / x mm erhaben 铸造厂记号/凸起X毫米
7 ]& v1 ? U. I# J" }& A7 GGießereizeichen foundry mark 铸造厂标记
/ s( v3 H9 A EGußdatum date of casting 铸造日期
~# c+ Y3 b' \ O- u7 r) ]Gießereizeichen erhaben foundry mark raised 凸起的铸造厂标记
# K) p6 W4 s5 U0 JGießdatum erhaben date of casting raised 凸起的铸造日期+ L1 _0 X, j9 B( }
Gebrochen 打破 u/ e6 ?- h& J. \% ~
Gedreht 旋转
+ t) b' {) B fGefertigt 制造
6 q2 E2 X6 }& ]; g2 y cGeltungsbereich 范围4 F% K$ K& Z- c, ^8 O( w
Geradheit 直线
; X4 l: V$ w# jGepflegt 保持4 l2 a8 C. W% b+ B$ g3 R. G
Gefertigt aus ….. 用…做成
$ [4 c: g w/ ^7 w: dGehäuse (铸件)壳体) T. Y {6 |3 ?, A# T3 i* O6 U
Gehäuse muss frei von Schmutzpartikeln sein. 体必须去除污垢颗粒
/ Y+ d6 ^0 u+ T! M! K* nGehärtet 硬化7 M- L2 [# D' q$ o
Gehaertet 硬化, U5 u3 Z0 w+ {+ i& C
Gehärtet und angelassen xxxHRC 质到硬度XXX HRC4 L$ F( \4 @, s% a- b; a
Geädert 更改5 Q2 c$ A/ G# W6 N
Geradheitsmessung 直线9 {. W/ p' n* q5 W Q* n& w
Gerade, außenverzahnt, Bezugsprofil nach DIN 867 齿外表参考 DIN 867标准的外形要求,弄平直4 ?, W, j" i9 l4 P
Gelbchromatiert 黄色的铬
2 q; U2 Y6 {, \& c# RGemäss 按照
4 o+ h! P7 D9 d0 b! o0 ^- J5 c: i" pGemeinsame toleranzzone 共同的公差带2 N7 o2 W# ?+ V3 j4 }/ b2 }, j$ O
Gereinigt und entfettet Cleaned and degreased 去脂清理后
0 c- V& H3 g; U% oGeriebene Bohrungstiefe: YY mm 绞孔深:YY毫米% o! o2 E: Y: A) ~' Q- q
Gerieben reamed 绞过的
; p9 i6 ?$ O& G$ ` y, WGetriebeübersetzung auf alle Verschlußschrauben aufschlagen 传动速比标记在所有的锁紧螺丝上
: l9 e/ e: @0 N- i* X' OGem.=gemaess 根据、按照9 }/ H. D* V, N7 O
Geschliffen 磨光
~" [% x- G) E5 Q( VGeschliffen, Vordrehmaß xxx预先车到XXX尺寸后磨7 y( ]5 Q4 g9 J% {1 p
Getriebeübersetzung 传动速比
' ? ^) a9 J) m. J8 G2 ^2 _3 w9 }Gießdurchmesser 铸件直径2 Y* V5 o& J; u
Gewinde 线0 H7 b, m3 Y" G. |' i5 O6 ]
Gewinde gefräst 碾磨螺纹' ]8 r- f5 w/ I! h _/ {8 F e
Gewindeauslauf < X mm 螺纹跳动小于X毫米( Y7 u" T! U% R$ l) |
(Gewinde) M X, Y tief Kernbohrung Z tief(螺纹)M X,深Y,底孔深Z* H1 d( {2 q- T+ J! [9 L# A1 [+ A) E
Gewinde G ½ bis zum vollständigen Auslauf der Bohrung geschnitten.孔的从头至尾攻螺纹 G1/24 O! j( ?6 Q9 J( z" \
Gewinde MX x Y nach Kaliber spielfrei schneiden加工螺纹M X x Y, 与塞规零位尺寸一致( ]# ]# G# d' `3 K* a0 g
Gewindefreistich DIN 76-A 螺纹底切 DIN 76-A& E5 h; B0 x. k1 V1 b6 M9 N
Gewindeeinsatz 螺纹插入件
* G5 v, S- Z4 w8 g5 t9 a, SGewicht 重量. C5 G S# V; v# X# N4 r
Gußfreimaß toleranzen DIN 1688 GTA15/5 一般铸件公差按 DIN1688 GTA 15/5% G: e- n( X2 [9 f+ b m; I @) m
Grad 程度 次数
' D( _0 t- c ~# W! p9 m& CGrat putzen 擦拭毛边( _6 t& O1 P1 F$ b; C# Q
Grat der Formtrennaht durch Schleifen Entfernt 打磨去除分型线
E8 U5 ?- j3 a" F+ ^$ f9 `Grbrochen 断: A# t/ r1 m" f" _8 X( K0 l
Gratfrei 无毛刺- \( ?" m5 ^: y, Q7 g; {" i, X8 ~
Größe 尺寸
9 m( \) `% _' h: ]# Y) bGütegrad: 精度等级:& t: Q. t, `- s- f% @, v/ W3 X
2 }6 I S F M) G8 f2 @3 g/ JH
, g2 y. ?. |3 `$ T5 G3 AHarteloxiter schichtdicke 硬氧层厚
0 U* ?' Q S; @3 zHergestellt 以制成的
) X( ^! \9 |' }Hergestellt aus Rohr 7×1 由尺寸为7X1,
$ u8 z$ S4 z* M# XHergestellt aus Rund-Zahnstange 由圆形齿条制成' D2 h: ~0 s3 h0 ~
Hergestellt aus: Rohr ∅X mm x Y mm 制作:用管子直径X毫米x 长Y毫米做成
; l W. l; d# ~9 X: K4 T4 }Hergestellt aus Fertigteil XX.XXXX 在完成的部件XX.XXX上加工$ S" U* P1 J3 x, Z* Q/ d
Hergestellt aus gezogenem, blankem Rundstahl 光亮冷拔圆钢制成
: T+ ^; z2 ?2 u) ZHand finishing 手工修润
1 L. @* v8 Q" h9 w4 O; WHemming 卷边加工9 V5 Z. ]9 `2 [1 H5 m9 J
Hier Sachverständigen und Chargen
) N( D/ w7 V6 I# u& ]+ s" PNr. einschlagen. 此打授权号和批号钢印
- C0 `" y& {' e7 U; ]# pHilfsmaß für Erstaufspannung首次装夹用辅助尺寸
) _7 ]# m/ z; M, f4 C6 d! c# Q) ^Hier Chargen Nr. einschlagen. 在此处打批次钢印
2 z3 _! A4 N0 L0 u( FHinzu 添加" b' L q% a7 m6 W
Hobbing 滚齿加工9 Q; x% \3 H8 L4 H
" K6 s! w3 j+ c% w' U
; V" D5 Z5 w3 @. X7 r9 ZI
+ x4 n/ F9 j+ a6 `( x, t, ]" uIndentation 压制纹槽4 h( k7 a% M' w# U" v+ K
löten 焊料, z! D- W6 ~' R% r1 |
Imprägnierungen sind ohne unsere Genehmigung nicht erlaubt没有我方允许不可以浸渗防漏* o( @& L& a4 F! X ^1 a! [3 @
Im Schraubenkopfbereich keinen Radius.. 靠近螺丝头部没有圆弧/ u! {7 O) s B1 g, w0 z# C
Induktions gehärtet 感应淬火
4 {. U0 ~; b7 \1 AInitial 初始+ ]1 U% f6 Q! T' t& C: R
Innenseite 内侧
' t$ Y6 \5 a7 K7 A {Innen kanten ohne angabe 没有指定的内部边缘) k! C |" k7 d) d% c
In die Zeichenebene gedreht 画面转移) G- a" X& r6 h
In 12 Uhr Position gezeichnet 12点钟位置的示图! h/ x c" [% ]- k: Q4 {
In senkrechter Position dargestellt 在垂直位置上显示
! p: C7 a4 m7 y4 TIn der Position “CLOSE” muß die Ventilkegelstirnseite mit der Stirnfläche des Gehäuses fluchten. Die Abweichung in beide Richtungen darf nicht größer sein als jeweils X 在“关闭”位置,阀门锥体的前边与壳体额面之间的接触必有走动。但其双向的偏差不可大于X* A. C* C1 c8 l( R" s2 M
9 k {3 e/ A- ~3 g1 rJ
! a% ^- K. q% W) zJoggling 摇动加工: E9 Y" b/ b$ Q" n( _. a6 @! ^
Jede Wanddickenangabe bezeichnet eine Mindestwanddicke 所有标注的壁厚都为最小值, d8 x. x9 w8 |1 K2 {& K
0 C4 |( e+ N( B$ V+ cK1 G$ f' E6 T+ r8 T+ G
kann als 可以
) o$ c3 p- v+ n: aKanten 倾斜* U1 H8 [7 e- g9 a3 s
Kanten angefast 倒角
) x/ \1 `" _+ O% w8 z$ W1 bKanten der Zahnflanken ggf. Durch Bürsten brechen 如有必要可以用刷子去除齿外形上的边角
5 o3 {+ I9 ?6 X kKanten gratfrei Edges free from fins 边缘无飞边/ O- w: g( V/ }' P! e
Kante muß scharf bleiben 边缘必须保持尖锐8 |4 N; @( Y: J0 s, E
Kante leicht gerundet 边角稍微打圆
8 v( o" e9 r' a( P) ]Kanten gebrochen 锐边倒钝# v: k) H5 P- j* A# g
Kante durch abschleifen an Gußkörper anpassen. 磨去除铸钢体方楞边角
- A( ^0 o; o) a: l; kKeine 无 没有7 p$ p- P4 N" _* {. E% @5 T6 x
Keine formachräge 禁止倾斜! f* Y! a* c/ f( N& k
Kegel mit wasserlöslicher „Schnorbus Einschleifbutter „2F““ einschleifen 以水溶性缠绕粘贴物“
9 `& O& ? S: H/ o& ZKennzeichnung 标记
: ^+ X7 u6 ?1 x! ?4 M% v. lKennzeichnung mit Schlagzahlen 用标记的数字来辨认3 @! N5 W% {7 r- P6 v
Kennzeichnungsfeld x mm versenkt 标记区域X毫米下沉
) A! _! g' N) {. R. `& K3 m+ N6 y( I0 xKennzeichung 标签- Y8 I: |+ j/ s) p/ `3 ^
Kern härte 核心硬化; N" I$ ?' j, a! v5 i% h) C
Konizität 锥度
q9 `# m' D7 n4 @Konus wird nach Zeichnung Nr. X fertiggedreht 圆锥体按图号:X 精车* G: _; {2 Y( a2 Y& I' ]) U
Korrosionsschutz 抗腐蚀手段5 m$ n6 s. w5 `" N- S
Korrosionsbeständiger Edelstahlguß 耐腐蚀不锈钢铸件( ~5 U; U; r5 _; u
Kratzer 划伤
! C" D' _+ h# L4 R3 h+ eKnurl 滚花. @: k; B- F2 w _) i5 }
Kurzz 缩写! k2 U1 |! E& b; r3 l; A
Kupplung 连接器
8 h% ?, I) Z& p) rKugel 球形$ W" t6 c' Z! [- G& ^4 {! h
9 f1 O( a f% [
L4 l6 {5 T: k. x* v8 I
Lackieren 喷漆) o* \' R3 N+ _1 i
Lage der Beschriftungen 作记号的位置
* @4 Y6 R$ ~* W" b2 ?% ZLangloch fertigen 深孔 完成
7 L- _6 @" @+ P3 K/ j; ^Länge 长度3 `% m& h( Z/ ]+ G8 I0 N3 s9 R: y( W
Lasergraviert 激光
9 [. w- n8 I6 H- z6 _" |: dLapping 抛光/研磨
8 S2 ^& U" o' n8 }+ w# X. G2 bLaser bean machining 雷射加工( M8 [) D- Z5 o& L$ J& |- z5 o
Lathe cutting 车床车削' V4 t7 Y" l* I7 B, t
Laufrad 飞轮
6 H& J5 S! D6 C$ x+ WLayout 布置图' O2 i4 P) ]+ Z$ S" g
Lieferant: 供应商
, G5 Y3 Y9 C7 Q/ Q* dLieferanten Kurzzeichen gravieren (keine Schlagbuchstaben verwenden) 铭刻供应商的简略标记(不能用钢印字母)2 v1 y5 \2 [" z6 b( X
Lieferanten Kurzzeichen dauerhaft herstellen, z.B. mit Schlagbuchstaben oder Gravur 持久的供应商简略标记例如打字母钢印或铭刻% w* w; v" A9 J7 q5 j
Lieferantenvorschlag Rohling: XXX向供应商建议的原材料:XXX
[* j C& E; JLieferanten Kurzzeichen供应商简略标记 Herstellwoche / – Jahr生产的年和周
6 J* t! Q0 X' L8 yLipping 镶边8 k. Z) j2 `! h$ f( ?
Linksgewinde 左旋螺纹7 e, O. Z( C4 R4 J6 n. ~
Luftanschlußbezeichnung aufgegossen 铸造空气连接记号- W; o; m6 p8 k' c3 F4 x/ X
Lubricating varnish Emralom INR68-943 润滑清漆
- D% o$ K4 |+ a$ h w1 [, O
' v6 A" N ~) x t7 g9 RM
. d0 K/ i+ h' B( C% a8 `8 ^Markierung标示
) F% a+ @: i$ c' ?6 A0 H2 cMaß 测量
! r- u5 P6 i) Y E+ RMaßen 两者
F5 _0 r& i% W i+ Z* x6 W/ pMaß / Passung 尺寸/配合4 {% G, ?& x$ T4 w8 p
Maße siehe zeichnung 看到测量绘图
" j, p8 `1 N% D2 HMeßebene 测量
2 k6 m5 l E( B. I+ [) EMeßwalze 测量" a4 K( y: k1 c8 [
Mehr 更多 n7 U% ?9 [6 N! q& X+ M2 B
Metric 公制, l2 |" ^! a! w& Y% O% x
Mit 带有
9 j# X! S7 p% M1 Y/ V& I4 iMittellinie 中线) z/ D9 q( s% I: T3 e9 d: N
Maschinenmitte 加工中心
4 S0 `4 v9 t% X3 NMit Loctite 511 gedichtet 用LOCTITE 511 密封) j3 \% a/ ~0 _# F
Mit fluoreszierender Leuchtfarbe, grün(Firma URANERZ) gesichert 用绿色荧光漆保护(URANERZ公司产品)
( p' q! j9 F4 K8 o# gMit Loctite 270 (grün) gesichert 用LOCTITE 270(绿色)保护
+ A# K. K8 Q3 J+ \. p+ fMittlere Rippe um 10mm eingezogen 中间的肋凹进10毫米' h" i6 f% G! P4 t4 h' p( [
Modellnummer 模型编号$ Z7 L- i3 Z" f7 M& ~, x- F
Mögliche lieferant= Potential supplier 可能的供应商. z$ X% X3 x3 @& b% A
Montageanweisung P …. beachten 注意装配指导P…
8 ]! @" `6 f! b# F/ j/ y$ D" FMonel metal 铜镍合金4 B3 d" V" @3 c8 y Y
Mutter mit 44Nm Drehmoment Anziehen 以44牛米的扭矩旋紧螺母
# D2 b2 H7 P6 b8 f7 w# K: R( u- w0 G0 j9 L% V$ |: K+ L2 A
N! C" @+ k) k( W |9 E/ {& v
Nach dem Härten und Schleifen 在硬化和打磨处理后
/ ^; w1 H: U& `6 `. {) WNach spanender Bearbeitung hartanodisieren – 20 μm (Oxidschicht) 加工后硬阳极化处理 -20微米(氧化层)(oxide layer)
6 C, a" e+ {# B, v0 CNach dem Gießen „DO“ abgeschliffen 铸造后打磨去除“DO”& t4 C2 D% o4 b$ d0 m
Nach Montage gebohrt Bohrung: 2 H11 装配后钻孔:2H11
. S/ C/ q- n5 K& [" p- FNach mechanischer Bearbeitung galvanisch verzinkt JIA 加工后镀锌(电镀)# {3 q* Q' [) Y+ h9 r/ h
Nach hartlöten aufbohren 焊后打孔* m; X j7 i7 Z0 N: v4 X
Nach Montage entgraten 装配后去毛刺
& y7 b% p7 i4 F: J* l* o( `Nach getragen 磨损后; v8 }2 |: }% X) B% _
Nebel 雾
. D1 @0 R+ c, yNiche 不 F( }; f; L0 |5 ~
Nicht 不# d2 G/ }: B$ g& s# U. p
Nicht standardiserte bohrung非标准镗
1 V1 d6 n6 T4 ~Neue kantenangaben 新的倾斜报告
3 n+ e, M* ^0 uNichrome 镍铬合金
* P: t: O- f" |' \& P" A2 gNitrurazione 氮化# F" E1 B. _2 N+ }% u' o' t+ H) l$ ]
Nitrocarburieren 碳氮共渗
( C% N/ c+ U/ E l9 S( \Nitrogen case hardening 渗碳硬化+ x% U8 F2 }5 `3 a
Nut 槽
k% ^9 I& Z k' xNuten 槽
' N9 c; ]1 E" {1 W, kNutzbare Verzahnungsbreite 有用的齿宽 ]0 c: l7 {/ [2 t- K' v) \- p
Nutzbare Verzahnungslaenge 可用啮合长度
# E! T/ m3 w4 ^5 S/ U( FNONE 尼龙
6 @1 V( Y1 F- m2 r6 {+ J
) L" g9 C/ a( S) {9 s$ s( c! MO
# Z$ M/ w" u5 u- c2 A% q, K- IOberfl äche 表面
, s, D! Q! c/ B8 qOberfl ächenangaben 表面报告! A' w1 Y6 i- r! L: V7 {# |
Oberflächenbehandlung: Gelb – Chromatisiert 表面处理:镀黄铬8 h9 D) C% W) r8 X1 Y, o- P
Oberflächenzeichen nach ISO 1302 依照DIN 34标准执行版权保护
$ }* y; u: h% _! H M/ pOberflächen formglatt 模具表面光滑
$ Z1 k: Z. ~0 |Oder 或. J" R' B- ]# t8 [6 D2 {
Öffnung in allen Rippen 所有肋间开口
6 V6 e; z; D6 ?% ?4 \* SÖlmenge ……. Liter 加油量__升
1 z' h( @$ C3 bOhne mechanische Vorbehandlung无进一步的机械预处理: z1 V% m7 d8 |: W* Z3 K$ }- q
Optionally 质量
" S5 G6 x0 V9 l" _7 P- n6 A; Y' T. D+ N( A( M0 c) n4 @
P: X% @9 D; f/ q9 Z8 m% N/ @! `4 O
Parameter 参数 因素 特性8 u% F& X k+ u; |1 Y2 e! |( j
PHR。B 锌系磷化9 }( ?; r0 x4 D' |: F6 Y9 Z
Phosphatieren 磷化' m0 d0 h6 H% T7 p5 N
Planfläche设计平面8 d; j$ t6 M ]% L- \- e
Poliert 抛光
, o9 _' B% u5 W& R2 Q7 H2 [1 M; sPos. ….. mit Dichtkit „ epple 22“ Eingeschraubt 螺丝上用防漏粘合剂“ epple 22”的部位
' y- H7 V9 W3 t: q( nPkt.=Punkt≈ Pos.=Position指文章中的章节,点0 F ]0 \5 K# q. {4 c
Paint fog allowed 允许雾漆
$ V% b: ?, K! G1 U1 x+ OPlanning 刨削
' d! u% z [6 c- @/ N! \8 \! GPlasma nitriding 离子氮化
3 H1 Y% |( T" z" lPlastische Verformungen sind zulässig塑料产品变形是允许的/ a- v8 Q8 | D" _1 z; I6 Y3 I, c
Production unit 生产单位
" ^8 Z; i8 u& ?" u3 z, xPrüfung 测试
3 e N/ Y4 d$ G& f/ d, A( W# IPrüfleiste 测试7 M8 _( P8 |, k3 S0 w B# B
Prüfdruck = 1,5 x PN = 1,5 x 5 bar = 7,5 bar测试压力=1.5倍工作压力=1.5X5bar=7.5bar
w* Z. f4 F$ o* QPrüfanweisung PXXX 测试操作指导PXXX
4 u/ w/ s. j1 m# {; [* |Prüfschärfe 检查等级7 y' I! V! {4 |# o
Prüfkraft Zugbelastung 拉伸负荷试验7 j8 v: ^4 n d! `- H
% l. F6 W6 [; P
Q( v0 A+ a0 a" `; u
Quenching and tempering 调质
; Y4 b h, c! C! {
/ g& i( ]; V$ `5 H% ~R
; y% O$ g9 v0 O3 i& D. I1 lRaendel 边缘: w* R e) C4 b- k) [" q, V$ F5 V
Radius / Winkel alpha / Länge 半径/α 角/长度
' W7 a3 ~/ s; BRandschichtgehärtet 高频淬火
}0 o: j0 Y2 e" X% JRiefel 0.5 CZN95 避光纹
& G; R! T' r1 \2 {) c5 B; kRiß- und riefenfrei 无裂纹和细线
9 e$ {4 {+ e9 F+ R# GRitzel 裂痕( b- j! K( B% ]5 X( v
Reaming 绞孔修润8 M% E; p; r+ i% n. V
Reverse angle =chamfer 倒角+ c$ R _ V8 Y2 s6 A7 K, C
Rohgußkante 不加工铸件边缘* a0 p5 r* a h C
Rohteilzeichnung Nr. Rxx.xxxxx未加工部件图纸编号:Rxx.xxxxx1 V1 @. l4 Q* }
Rundstahl 圆钢6 W4 ^) q0 G8 a) F
R X tangential der Gußkontur angepaßt 铸件轮廓上的相关线的圆角以R X为合适6 d; _1 N) z* X
- l5 l1 ]4 X" n/ f) OS
6 Z7 f2 k, k* Usandgestrahlt strahlmittel 喷砂辐射中等2 }: h+ u: i# _* F5 i, Y5 Z
Scratch 刮伤( n* `- ?) G8 m, i! h6 v2 _
Scaling 清除钢锭缺陷( x1 h, Y/ O9 J- W
Schlitzen 狭缝 槽: a; X4 V/ F4 ]# k
Sowie 和! c2 z& G9 U$ Y9 t
Senkung 减少
; K0 Z( d7 h) a7 ^6 p- M( z, Y4 b1 ^Solid erzeugt 产生的固体
. h, L8 J! y+ ~9 kschriftfeld korrigiert 小组书面更正* P" c& y" S8 g! N; ]; T9 L+ Z
Scharf 锋利的7 @' O# i* T s4 E) ?- O7 K
Scharfkantig (保持)边缘尖锐- n( \, v; D7 I# F+ J
Schleifzugabe 磨削加工留量
& n- B3 o8 G& q! T" u! C7 e- }Schriftfeld 标记
' p( L2 e. D. c: ySchrift CZN 14-bold-2 字体:CZN 14-bold-2
- j) r$ R! i7 E" L) l# rSchrifthöhe X mm 字体高度X毫米
! j6 |# U* _6 }2 D! b3 c# {Schichtdicke层厚
& t. I5 O, L0 O9 j' e. c5 D; P2 a/ ISchweiß 焊$ u( p* l6 M' ]3 E# n( V
schweißen 焊缝
0 u; x) N+ p9 a& C# b2 m. i; j+ }Schweißungen sind nicht erlaubt 裂缝不允许焊补
$ M. z( p$ e8 R) ^& f/ b \& YScharfe Kanten sind mit ca. R=0,2
# p' C# }1 T1 A) c+ J6 u" A& J* oSchwarz 黑色2 P* ]! w# e7 Z+ v
Serien-Nummer 序列号* h: I: A5 D; \7 q
Sechskantmaterial SW 六角钢材料( F+ l: E& N% S; W& a ~
Senkung 下沉
7 B' Z/ C9 i t* a1 @Shaping 成形加工
1 D# e. F2 ?+ x7 b) c9 t3 A& uSichtfläche 可见表面( `* O0 d' R$ n! L8 \# w
Sichtteil 部分可见
6 h( O- [ \/ ?Sicherheitsstufe 安全级别& J C" f% {) N: t2 t h
Siebdruck weiss 白色丝印
+ N2 d& a v8 x+ Nsiehe Bl.1见1页- [/ ^" }- a! @ @+ e+ {
Siehe auch Zeichnung Nr.: XX.XXXXX 也可见图纸:XX.XXXXX
1 n( ~+ m! D0 s1 p2 Z% D6 nSlotting 切缝切削
4 D1 G" E$ r' _2 _) q6 vSkiving 表面研磨2 H4 `' ?( z; {: k" x
Sketch 草图
8 f3 c, _! r# [2 JSolid 固体
% q( Q! X5 L& Q5 `% E4 ZSollbruchstelle 预先确定的断裂位置
: C$ `& `5 t1 K$ YSolt bath nitride 盐浴氮化7 i% L( ^ P1 j. D% l
Sonderwärmebehandlung 特殊处理 `% k7 ]; a2 d' U2 d
Sonderanfertigung Nur bei Bedarf Bohren und Gewindeschneiden ½“特殊设计只在需要的情况下钻孔并攻螺纹1/2”4 V6 g1 `6 h) ]9 [' c; w
Sparyor dip 喷洒或浸渍5 f* j( q! E9 v/ S/ \9 z: H+ e
spanlos hergestellte Dichtfläche 密封面无需加工3 S) G w/ E* e% P* d' R! X7 M
Steiger (Gußsteiger) 铸件冒口% }, ^* \# q$ A) v0 `
Stempelfläche für firmeneigene Angaben供打公司自己的详细内容标志的范围+ ~+ M% d; V! ?0 m4 c& a
Stempelstelle / Stempelfläche 打钢印位置/标记范围
( G- }3 D& s( K! y# R+ JStanzen 冲压& r7 g5 s. M# }# h& D$ B
Stegseite mit max. 0,5 x 45° putzen 横档边缘倒角小于0.5 x 45°- o5 x* Z. A7 z6 m; c
Studs 螺栓 L+ o0 @8 N( G+ K: g M4 J
Spanender 切割1 u) F4 l& B7 Q! u+ M
& E7 C0 K/ ?% G' X' a: a. Q. ]+ V: [8 K3 D- i, S' _
T N+ _6 K3 G f, ^. Z& l
Tasche ausrichten und mit Fräser Ø18Tasche ausfräsen. Von beiden Seiten 25mm tief. Φ 18铣刀在两面铣加工适当的凹槽和沉
+ u8 d- ^7 F# h: L7 M. ^/ g1 n埋缝到25mm深! h7 X t! }4 A+ Z% \
Technische Lieferbedingungen nach 交货技术条款依照
7 \4 T5 y, E+ D8 {) _/ J mTischblech 黄铜表3 C4 D6 ^4 |- d2 |* g" j
Textkennnzeichnung gefräse Buchstabenhöhe×× 字高×× 经铣加工而成
, @& c H# F `/ aTextured paint RAL7016 anthracite 织纹上漆" j+ c$ @/ x0 j
Textangabe 关键词
+ [1 | h- s, e) o+ U! ^; P' r9 ]' jTeilenummer mit XX vervollständigt 部件号与XX一起完成8 N' W- }" E# Q) h6 a
Teil 2 第二部分
& p! J( y/ X6 l. ZTeilenummer 部件号
5 N w& j; {( t* uTeil lasergeschnitten und beidseitig mit Bandschleifer abgezogen 部件用激光切割,用砂轮带修整两边1 r3 g3 t$ v% N% [1 m9 `" o* @* k$ ?9 j
Thru 穿过
7 O$ C) F& x9 d# w6 ?+ ]1 u2 C. {Thread cutting 螺纹切削
# N. M, h6 B/ G1 I8 {" T8 O) ~9 RTaper turning 锥度车削8 e2 F* | R' Z0 W
To lubricate 润滑7 v5 |4 H* r$ b# i0 [" X) F
Toleranz- und Bearbeitungszugabe 公差和加工余量依照% I; {" J$ ]( g, u( q) B4 w
To retrn of goods 退货+ f! c7 e0 v8 c2 U
Trim 修剪) t/ y3 E; P# w) R/ N9 c7 _+ Z
Trennen 断开) U* _* J( v3 H
teil komplett 部分完成
* G' x" E: d9 g& J/ U6 m2 I+ h% ]" b3 t: y1 I& v
U; v+ z3 j' i# A- L& k
Über 大约% c9 W L4 l* Z1 @" Z
Übrige parameter 其他参数$ l8 n9 p- P/ U3 M4 I9 m6 I
Übernommen 上面的
+ @ j$ E& |8 b8 q S, j3 P) N6 g8 bUm 90° gedreht (gezeichnet) 转到90°(如注)
) ^% B, E0 I3 I3 Q2 K3 `' xUmlaufend 旋转
: [8 `" P1 d1 a& e2 K0 ?0 QUmlaufend (Radius) 回转(半径)) w+ B, z5 L: N5 A
Unleserlichkeit 模糊
' G9 n" J) O( w. @, I4 xUngefärbt不着色' i' T4 U! c! M. E; W {! x
Ultrasonic machining 超音波加工8 S! q( ~% N. t) O/ U
Urbild 开槽
6 b) W s. z1 A! V. ?9 I+ x% eUp cut miling 逆铣加工
8 k' L1 C0 Y+ D' f5 e' p0 FUp to grade 合格2 \% E( G+ W) _; G4 B
# B9 ^2 ~" j' r* `# z G! K( s
V
0 Y, X) Q, B! P5 ]( Z8 @8 iVan 车1 T0 w9 f2 C, T
Vierkantmaterial 方钢
5 A. ?0 B1 l# B1 K) k8 a+ UVergütet auf 调质到
$ r9 I" s( q N$ D0 {9 zVermeiden 避免8 h$ m g/ Z0 v- G7 Z3 x& @6 q
verschleiß 穿
4 p% Q' H$ a2 W0 o9 yverschleiß 磨损
2 W2 V2 i2 n a1 GVerschoben 移动
$ A/ V8 q6 R. q! ^/ YVernickelt 镀镍, n# c' d8 l. }& w
Ventilsitz 阀座
& b. E. x& x, N- h: C- vVentilkegel 阀芯' q7 o% v( `; w; D/ O9 Y c
Versuchsmuster muß durch TBfreigeben werden 试样必须通过设计部门批准
" ~/ x/ s3 L: N+ {versetzt gezeichnet 标记偏移量: v$ X4 j5 J1 A9 P1 ^( J
Verschoben 移动; G( F- l# \0 J& p$ x
Verwendet 使用* u% `6 b: O8 c$ I) K
Vor 前2 n8 H' m( j. I
Vorher innen und außen entgratet 内外预先去除毛刺 außen 外面
! o4 l! `5 o) H) GVordrehmaß x mm 粗车尺寸X毫米
! N" [# G% g) B7 d, lVor der Bearbeitung warmausgehärtet 加工前人工时效处理
/ |, C6 X7 h W, S" @Vor Gewindeschneiden max. 0,4 x 45° angesenkt 在攻(M4)螺纹前钻沉孔小于0.4 x 45°
# y% J2 D. P8 D$ GVon 的
% g$ {6 @. |) p6 J8 ^; v! O6 o/ rVorshrift 适当的/ J, Y8 u3 L/ e {8 a4 I
Vorshrift fuer sauberkeit 绝对清洁度参照
" z+ K; G7 E/ {1 ^6 |Vorshrift fuer oberflaechenguete 机加工表面质量参照 m0 G8 }2 } [/ ]% _
Vor der fertigung der nut 以前生产的螺母" ^; d: v7 b0 P. `
Vorbohrung 前5 F& M; j9 T0 c% S5 s& A1 |1 o
Vorbereitung der Oberfläche durch 制备表面
2 T4 I" \+ F8 a$ I. T' c5 U e9 [. v0 Y/ F7 u2 |, }
W( Q2 T9 c9 a; J& d7 q( _7 {4 a; T6 e
Wahlweise 选择2 Y$ {: E: L) v+ u% O) u1 d% J
Wandstärke, soweit nicht in der Zeichnung bemaßt, 6 bis 7 mm图纸上未注明的壁厚约为6-7毫米
X' G: { W# n/ H4 N5 JWerkstückkanten nach DIN 6784 依照DIN 6784标准修边
# T* C5 B4 c* `; h3 Y( e @Wear-Stripes 防磨损板
2 M- Q3 |, z' c1 ~( ]( O/ `1 rWear-Stripes außen ausgerichtet. Überstand nicht erlaubt!防磨损板位于外表面不许越位 R( u2 @% y! e1 c
Wegen 原因
! P( p2 g7 G3 D$ B1 _0 R# O1 f+ [8 HWenn Ventil 2 mm geöffnet, muß der Näherungsschalter ansprechen 在阀门开启2毫米时最近处的断路开关必须动作# D i+ u% A1 n, |9 B6 P
Washer 垫圈
$ u+ F4 y0 C, j. g; ^$ lWerkstoff nach 材料按
* f9 n+ E2 j0 c" K$ BWelle 轴
$ N' E5 H) ?: d# X5 T) ~8 n$ Y5 kWinkelabmaß: ± x,x°一般角度公差:±x.x°
* ]7 ]0 w- c% ?4 T# l: ^/ F CWerkstoffbezeichnung aufgegossen 铸件材料名称
7 M* z: v A* J/ n3 j& d4 }* A$ a( U% b
X3 i( Q; `$ _' b5 Z- x- F, W9 x( d
X mm erhaben (Schrift) 凸起X毫米(字体)
/ {0 n4 ~9 U2 }3 _/ c" EX° gedreht gezeichnet 旋转过X°的示图
x) s$ {; ~+ w2 V# d( yX“ aufgeschlagen 打上字母“X”' g) E. F" O. I
$ v" h+ v. z- }* O7 eZ5 R" c. N6 v7 T6 g! r- v) k0 I$ s
Zahnluecke 齿槽
; A9 I0 Y% e( t7 w9 p4 w8 u# XZ.B. 粘贴
j) s# ?- w1 i/ W7 [( qZeichnung 制图
* ^0 {; A. v# ?5 E, R8 a$ U( pZeichen d. Werksachverständigen 检验员标记
' N6 J `; \) d, o) kZerspanung 切削
& v2 y7 M: P( ?% ?/ ?+ mZentrierbohrung nach DIN 332 zulässig 中心孔依照DIN 332标准执行/ `: @+ \* \4 d& e& L9 l2 K
Zugfestigkeit 抗拉强度: g7 X. U* L2 Q# S; ~2 y
Zutreefendes ankreuzen 酌情处理# e* P$ d+ A4 g# W- ^% |
Zur Verfügung stehende Fläche für Beschriftung:供打标记用的范围: R# z" F$ K+ G7 U( V; r
Zulässige Gussschräge: X° falls Erforderlich 允许的起模斜度:如需要可以到X°; I6 S) n- a& L K
Zylinderlauffläche 活塞运转表面
8 o, T' C/ c0 X1 T' cZylinderschraube内六角头沉头螺丝. {/ j# Z" B; y1 T' x9 e2 o3 ~
|
|