|
伤情“分手信”Dear John letter
7 r+ ]6 @. P- o3 N/ m* g
/ N$ J u9 @# O2 t+ H1 _5 VDear John letter”(分手信)源自第二次世界大战的时候,由于美国成千上万的士兵都驻守在异国,他们和女友或妻子的距离造成了感情上的隔阂,当这些隔阂在信纸上交流的时候就变成了:“Dear John, I have found someone else whom I think the world of. I think the only way out is for us to get a divorce.”(亲爱的约翰,我想我找到了我的挚爱,只不过他不是你,我想唯一的解决方法就是我们离婚吧。)
7 ~# l, |8 Z7 g
! J( B' \ E4 B7 N, T) m! b, o7 ~0 Y) r3 ?2 H. C
1 n6 I9 C' U6 E5 u, i, m; d- D收到这样的来信,战士们一个个都伤心欲绝,到了后来,这些人就有了一个统称Johns,那么为什么一定是“John”呢?) B$ d' w( M6 c; P# X
( f/ t9 o' \* L1 Y
当时有一首非常有名的歌中唱到“Johnnie get your gun”,由此,John常用来指代大兵。并且,在欧美国家,“John”是一个非常普遍的名字,后来在很多俚语当中,“John”也用来通指男性。近年,随着男女平等的呼声更为强烈,也诞生了“Dear Jane letter”来指男性写给女性的绝交信。. B. `3 `# x4 N. r* N4 A: K8 Q
 |
|
|