|
A good husband makes a good wife.
0 r. \. U2 i, O/ w 夫善则妻贤。 . V4 x2 v7 K$ ^5 {: C) z
A good medicine tastes bitter.) w" K2 u" [( O9 X
良药苦口。
7 x9 h l4 J3 V! n. y* o5 e A good wife health is a man‘s best wealth.
- s4 U! }% t8 w' K5 D7 @ 妻贤身体好是男人最大的财富。 5 P o. B% A1 ?" h; B# n! y
A great talker is a great liar.$ I9 s) ]' d9 [* D: ^1 N
说大话者多谎言。 8 H; d/ Q" H' D
A hedge between keeps friendship green.
. R1 ^0 \& A6 E# D4 x$ m* J 君子之交淡如水。 " p) c: j1 V, v2 I/ Z7 p! E
A joke never gains an enemy but loses a friend.. `5 p0 u- j6 h
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 ; n7 h, D! V$ R- l7 b! Y, h# a
A leopard cannot change its spots.) q' L8 v; e5 c* h5 J
积习难改。
' m2 w3 T% W# v A liar is not believed when he speaks the truth.
2 C. X4 f7 ]6 L% y 说谎者即使讲真话也没人相信。 9 v$ T' W* j. Z" q* b6 K+ I- r( @
A light heart lives long.
6 p& n. e k% \$ X# ?) d4 h6 _4 o 静以修身。 1 X& O% b; h. g$ A {
A little body often harbors a great soul.; T5 z1 M& {' r! f$ j
浓缩的都是精品。
* F0 u) h [6 c# w* _ A little knowledge is a dangerous thing.
& u/ ?1 t6 J1 N$ Z 一知半解,自欺欺人。 ( w& I+ u; a( ~8 _- J! R
A little pot is soon hot.' D" ? E$ N8 e) [0 Y# k
狗肚子盛不得四两油。 3 d, J) b1 M- s+ g
All are brave when the enemy flies.2 Z, [8 F& O7 n/ V+ P% R9 j
敌人逃窜时,人人都成了勇士。
& A3 }) N* G( G! { All good things come to an end.
4 u( n: f6 P* S8 p. F* O: |! h- h9 k 天下没有不散的筵席。 9 Q; A% O* ]. h
All rivers run into sea.- [/ b4 S! h+ F I1 \7 N! j
海纳百川。
* X, i) e9 s- j! {1 q All roads lead to Rome. s* _" `( \: D4 U5 b5 l
条条大路通罗马。
. j" I- A' }( d+ p3 s+ n* W All that ends well is well.
9 t* j( |" |$ a1 ^4 R! L( J b 结果好,就一切都好。
* |! c, ]) `6 r: @+ V) o1 i All that glitters is not gold.# }2 ]- R* d" u6 k) n4 x% w
闪光的不一定都是金子。
1 X/ Z# \8 x. B0 b5 `. l; U0 t All things are difficult before they are easy.
8 T1 p% K( z9 Q0 H 凡事总是由难而易。
" [% Y' R: ]# n4 H+ R+ h8 o$ }6 b4 t All work and no play makes Jack a dull boy.
_2 y& `, d( R' v* R 只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。
( Z& m: Y: h: X A man becomes learned by asking questions.
" x, k5 N% s3 F; z 不耻下问才能有学问。 ; q7 M* b# J2 \
A man can do no more than he can.
9 _; I7 [, |7 y8 W 凡事都应量力而行。 : v$ v0 v0 t! q
A man cannot spin and reel at the same time.; e: W. {% L3 N0 b; ^3 N" R3 J
一心不能二用。
4 g) C9 \5 z, j A man is known by his friends.
# A# S9 H( m0 h/ B 什么人交什么朋友。
- z+ _+ r: I: T: @7 t A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
! k' e0 a/ o( I 光说空话不做事,犹如花园光长刺。
$ _) X3 V; {: D9 n$ P- I A man without money is no man at all.
: s8 H7 q1 Z& [* f# g 一分钱难倒英雄汉。 ' e& J# |$ q4 w/ Y8 o) Y0 S
A merry heart goes all the way.
4 n' K5 ]5 r) m$ [+ Z 心旷神怡,事事顺利。 |
|